Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This a fun, narrative album continuing the same sound of previous work.
"There's this kind of sexy, fun narrative that you hear from pundits and others trying to suggest this is about China, but it's not," he said in an interview with Sky TV over the weekend.
"There's this kind of sexy, fun narrative that you hear from pundits and others trying to suggest this is about China, but it's not," Mr. Bleich said in an interview with Sky News.
Similar(57)
"We recommend that health-oriented media campaigns targeted at children should aim to relate to children on an emotional level, for example, by emphasizing loveable characters and fun narratives".
Was there a political or cultural subtext to the not-there-ness -- or rather just a lot of fun with narrative tricks?
Den of Geek writer Juliette Harrisson named it the "finest" stand-alone episode of season 5 and wrote, "for sheer fun and narrative playfulness, the winner has to be Bad Blood".
Featuring a fun, flirty narrative, hone your new skills by testing them in common pickup scenarios through virtual interactions with over 20 girls, each with their own personality and style.
Its special effects and fun-filled narrative established Kapur's reputation as a technically savvy director with a flair for storytelling.
This week's poem, The New Vestments by Edward Lear, provides, like all Lear's nonsense verse, beautifully written narrative fun for children and psychological food for thought for more analytically inclined readers.
In the two novels that followed, "Foucault's Pendulum" (1988; English translation, 1989) and "The Island of the Day Before" (1994; English translation, 1995), Eco gave the impression of seeing just how much deconstructive abracadabra he could get away with flinging in his new public's face, without giving it any of the accessible narrative fun that had so enjoyably leavened "The Name of the Rose".
Melville's literary fate hinged on absurd contingencies: a printer's error by which the epilogue to Moby-Dick was omitted from the English edition, causing reviewers to make fun of a narrative blunder the author had not committed; a fire at the offices of Harpers in 1853 which destroyed all the unsold copies of his books (for which the piratical brothers charged his account).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com