Sentence examples for fully upset from inspiring English sources

Exact(2)

Their performance is worse than the base case, natural depletion case, because the obtained increment in oil recovery due to the EOR process does not fully upset the loss in oil production during the injection and soaking periods as shown in Fig. 10b.

I remember one day when my period came, I was very frustrated and fully upset, I went to consult my doctor and he tried to console me by asking me to be patient because all my test results were normal.

Similar(58)

For us, it's not easy to appreciate fully the upset to accepted artistic canons Courbet's work represented.

"We fully understand the upset and frustration evident in Mr Mulholland's Early Day Motion.

"We fully expect to upset people and our site will probably get hacked," he says.

In this paper, a single event double-upset fully immune and single event transient filterable latch is proposed in 65 nm CMOS technology.

Simulation results have demonstrated the single event double-upset fully immunity, single event transient filterability, and cost effectiveness, i.e. approximate 60.41% area-power-delay product saving for the latch, compared with the single event double-upset fully immune DNCS-SEI latch, which cannot filter single event transient at all.

I was pretty blunt and brief, not fully exploring things that upset her.

Schulder said that she fully understood why it upset him to find his children unattended.

I don't know if a fully electric suit would upset flight electronics, pacemakers, airport security monitors or the brain's cellular dispatches.

That way, you'll avoid pettiness, which does nothing but keep emotions built up and ensuring you walk around the world upset without fully realizing it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: