Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Roughly a third felt they needed more painkillers to fully treat their symptoms.
Using the federal definition of treatment, the second scientist wrote, "we really don't fully treat the waste".
In 2011, the industry complied with a request from the environmental department to stop taking wastewater to treatment plants that were not equipped to fully treat it.
However much Jardine lauds Wren's scientific accomplishments, there is no doubt that it is through his buildings that he survives in history, and a biography that does not fully treat his architecture rings oddly hollow.
A recent investigation by The New York Times found high levels of contaminants, including benzene and radioactive materials, in wastewater that is being sent to treatment plants not designed to fully treat the waste before it is discharged into rivers.
A bit reversal routine was designed separately in this case and cache-optimized; the II MII) was extended in order to optimally (fully) treat 4 cache lines in each iteration.
Similar(38)
"It's much more difficult to disinfect poorly treated wastewater than fully treated wastewater, and I would consider primary-treated wastewater as poorly treated," he says.
Encouragingly, we found that the SERS intensity of Bipy increased up to sevenfold, with the SERS spectrum of Bipy exhibiting better resolution, when using the fully treated Ag substrate, relative to the use of an electrochemically ORCs-treated Ag substrate that had not been subjected to plasma treatment.
I never found that person, so I am still not fully treated.
Elastomeric materials are more fully treated in the article elastomer (natural and synthetic rubber).
Removal of caffeine, however, was more efficient when a partially treated rather than fully treated effluent was applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com