Sentence examples for fully take root from inspiring English sources

Idiom

Take root.

If something like an idea or system takes root, it becomes established, accepted or believed.

Exact(4)

Before insecurity could fully take root, however, there were other addict-in-training milestones.

Back then, it felt like a seedling of an idea that was yet to fully take root in business.

The UK's intervention under Tony Blair helped to bring about one of the key milestones for Sierra Leone's recovery – the ending of conflict – and allowed the return to democracy begun some years earlier to fully take root.

Everyone in Egypt asks every day: Did the revolution really change much beyond removing the top officials from office, and will a new democratic system of governance fully take root in the country?

Similar(55)

The lack of a spirited native stock of bulls is one reason why corridas never fully took root in Italy and France.

Last year, Imre Kertesz, Hungary's Nobel Laureate novelist, compared Mr. Orban to the Pied Piper and said democracy had never fully taken root in Hungary.

I approached India not through images, sounds, and smells but through words; and not the words of the indigenous Hindi but those of a foreign, imposed tongue, which by then had so fully taken root there that it was for me an indispensable key to the country.

Although Donald Trump dominated the first debate, at that point his candidacy had not fully taken root.

But Cowell admits that a high-skills culture has still fully to take root.

Global chains like Starbucks were surprised when they failed to take root in Australian cities, seeming not to have noticed there was a fully formed coffee scene already in place and some very fussy customers to contend with.

But it will take root".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: