Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"I suppose it's a chance for me to get my body fully right for what is a huge season for both club and country, with a certain carrot [the British Lions tour of Australia] at the end of it too".
Similar(58)
"I haven't found any examples of universities having it fully right on training for mental health, but they are definitely starting to realise its importance.
A ring (R) is called fully right idempotent if (I = I^2), for every right ideal (I).
"You're fully right in your words, " Sócrates told him.
We can never fully right the wrongs of the past.
According to the Oldfield questionnaire for the assessment of handedness [17], all subjects were right-handed (laterality score: +100±11 (median ± range) over a range of −100 (fully left-handed) and +100 (fully right-handed)).
The principle of informed consent was fully respected with the right for refusal or withdrawal from interviews at both individual and household levels.
While a score of states have taken steps against bias suffered by gays and lesbians, a federal law is needed to fully guarantee workplace rights for millions of Americans.
It was clear from his testimony that Mr Diamond thought the bank would get more credit than it had for acting swiftly to put things right; for co-operating fully with investigators; for the £100m it had spent on an internal audit; and for being the first bank to settle.Mr Diamond said he was "physically ill" when he read the e-mails sent by his errant traders.
"While there is a recognition that the time is right for change, we fully understand the need to avoid destabilising the excellent progress that has been made in recent years".
But Liberty's approach would mean a general right for women to be fully veiled at work, subject only to limited safeguards for safety and practicality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com