Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
However, the arc jet tests do not fully recreate the details of the air flow.
Rob Reiner's film didn't have the budget to fully recreate the epic adventure of the book but it nailed the intent and attitude.
The elaborate staging, held in an outdoor venue next to the Olympic park, involves 85 actors and took three months of preparation to fully recreate the town where the film is set, complete with shops, school dance and funfair.
Nonetheless, the treatment of conditioned medium in vitro cannot fully recreate the condition of cell therapy in vivo where multiple intercellular activities were involved.
Photographs capture all the dirt and detail in the real world that CG artists cannot fully recreate, allowing a visual effects team to cross the uncanny valley [2].
VR enables experts to fully recreate the crime scene on a virtual platform, allowing jurors to understand what may really have happened.
Similar(44)
The company claims to have fully recreated the bouncy texture and fishy undertones of a real prawn: on the back of this success they recently secured seed funding from investors Efficient Capacity and New Crop Capital, which will help get the product off the ground.
A gene therapy strategy using constructs designed to allow glucose-regulated insulin transcription when delivered to non-pancreatic tissues has not fully recreated the stringent control of blood glucose provided by the β cell.
Unfortunately, life things like "paying my bills" and "maintaining relationships with other human beings" are getting in the way of that dream so instead, I'm living vicariously through a team of professional stuntmen who fully recreated a fight between some of the game's most iconic characters in real life.
For me extraordinary is still about witnessing a moment that can't be fully captured or recreated, and fully being in that moment.
We sent the team to Bolivia for two weeks to recreate it fully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com