Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
The causes of cases represented by any given score in the distribution may be independent, partially overlapping, or fully overlapping with the underlying causes of other cases at the same level of severity.
Overall, it seems the effects of nanoceria on the oxidative balance as defined by "the rat oxidative stress profiler" are subtle, and not fully overlapping with the antioxidant effects of NAC.
After selecting an observation interval, we propose subspace-based algorithms to suppress partially present (interfering) packets, as a preprocessing step for existing blind beamforming algorithms that assume stationary (fully overlapping) sources.
For offshore waters (>60-m depth), fully overlapping habitats from benthic and pelagic systems lead to imperfect representations of three-dimensional impact in a two-dimensional representation; in nearshore coastal areas there is only a single depth layer, removing this issue.
In fact, these results suggest that authors in experimental categories tend to collaborate in more large and not fully overlapping groups.
Another approach exploits the intuitive fact that the set of load- and control-limited users (i.e., the cell level metrics) are obviously fully overlapping.
Similar(25)
We also propose an overlapped RR (ORR) arbiter design that fully overlaps RR polling and scheduling.
The latitudinal range of A. sessilis fully overlaps with that of A. philoxeroides in continental China.
In particular, we prove a lower bound on the matrix size such that data transmission is fully overlapped by computation.
Furthermore, in the absence of SDS it was observed that the DA, AA and UA oxidation peaks' potentials fully overlapped.
However, the model can and should be regarded as "three-dimensional" in a way that the three domains fully overlap (see Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com