Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To explore this issue more fully, it would be useful to apply a different methodology that takes all hospitalizations for individuals into account (rather than first hospitalizations as employed here), and then compares them by rural and urban areas.
However, to inform policy development more fully, it would be useful to estimate also the effect on outdoor air pollution, and the resulting health impacts, from burning solid fuels in homes in Ireland and Scotland.
Similar(58)
I did not inflate it fully, so it would be easier on his toes.
"To ensure that the directors are fully independent, it would be better if he didn't have that role".
Because the recommendations wouldn't be fully baked, it would be easier for senior managers, and the rest of the community, to challenge assumptions and conclusions without seeming threatening.
Truelove said if the caps were fully implemented it would be a disaster for the NHS: "Fundamentally, Monitor is forcing agencies providing healthcare to break the law from the 1 April, when maximum pay rates are further capped," he said.
Until the investigation is fully concluded, it would be inappropriate for us to comment further". The 25-year-old Brown averaged 8.4 points, 6.0 rebounds and a career-best 1.2 blocked shots in 41 games last season.
"Well, Bernie," he began, "I, I'd like to answer your question to the best of my ability but I -- I don't think I can understand fully what it would be like".
If fully developed, it would be enough to eliminate our 10-million-barrel daily diet of foreign oil for half a century.
Dr. James Hansen has repeatedly warned that if Canada's tar sands were fully exploited it would be "game over" for the climate.
However, in many markets in California, Florida, and the Northeast, where the bubble has not yet fully deflated, it would be counter-productive to try to sustain house prices at bubble-inflated levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com