Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His devotion to country, to community, to his associates and to his family were fully in harmony with the beliefs that guided his life.
Even Eros, Freud suggested, is not fully in harmony with civilization, for the libidinal ties creating collective solidarity are aim-inhibited and diffuse rather than directly sexual.
If the Allegiance Council had existed in earlier decades, it is doubtful that King Abdullah would have become king, because he was never fully in harmony with the powerful clique of princes known as the "Sudairi Seven," all sons of Abdul Aziz and his favorite wife, Hassa bint Ahmed al-Sudairi.
Anger and appetite are fully in harmony with reason, if one is practically wise, and so this intellectual virtue is incompatible with the sort of inner conflict experienced by the akratic person.
By the 1960s, Vasarely had hit his stride in establishing what he believed were the archetypal gestures of a universal language, one that was fully in harmony with the brave new scientific discoveries of his age – "worlds which", he would write, "up until now, have escaped the investigation of the senses: the world of biochemistry, waves, fields, relativity".
Similar(55)
When one phrase ends fully in the dominant harmony and the next begins in the tonic, the music has incorporated the cadential structure as an articulative device.
In addition, the Secret Service needs leadership that fully understands how to balance law enforcement with military force and use them together in harmony.
As the company declares, "The world around us is becoming increasingly chaotic and conformist, requiring fully eco-friendly and recyclable housing units which allow us to live in complete independence and in harmony with nature while respecting and admiring it.
In Harmony, doo-wop.
Everything worked in harmony.
"We were working in harmony".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com