Suggestions(1)
Exact(1)
Here are some questions I wish that the senators had pursued more persistently and that Mr. O'Neill had answered more fully: How long can the United States live with ever-higher trade deficits?
Similar(57)
Thomas Pauloski, national managing director at Bernstein Global Wealth Management and a former insurance company executive, said people could go wrong when they did not fully consider how long they wanted to keep their money in an insurance policy and how much the company was charging them in fees.
It is not fully understood how long term addition of carbon (C) and nitrogen (N) through biomass, farm yard manure (FYM) and inorganic fertilizers are distributed in soil aggregates in a tropical rice rice system.
It remains to be fully elucidated how long the effect of low-dose CY on Treg lasts for.
"We go there full of confidence, but we're fully aware of how long it's been since we've beaten them in Paris.
"We're all fully aware of how long it has been," Tomkins said.
We were doing things in a fairly ambitious, somewhat arrogant, way and were not fully sure of how long or complicated it was gonna get.
"I practice a lot," Sydney tells the reporter, estimating that she dedicates about 10 hours a day to her design work (though we're guessing the 4-year-old hasn't fully grasped just how long an hour is... )...
Our trainees are confronted by many new challenges that most of us never faced: massive educational debts, literally compounded by the length of time needed to become "fully trained" —and how long will that take in this "Brave New World" of the 80-hour work-week?
But, in Taiwan, I saw much of such a system in place and fully operating, and mused how long it might take New Jersey, and much of America, for that matter, to come this far.
It is based on a belief that some things need to be presented in their context, in their own time, to be fully appreciated, no matter how long it takes – "slow radio" if you like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com