Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We will fully help the vaccination teams to carry out their campaign and they will not to be hurt by anyone as all our friends have been told to provide a safe environment for the vaccinators," said a Taliban spokesman.
Similar(59)
These longstanding evolutionary processes in the native range cannot fully help us understand the ever-increasing rate of biological invasions, because contemporary invasive populations are increasingly facing anthropogenic change within their native ranges, often marked by sudden, dramatic, and episodic impacts.
In 37 (62%) visits, USPs reported that the physicians fully helped them understand how to navigate recommended next steps (e.g., obtaining labs and/or follow-up appointments).
"It's an asset that, if fully realized, would help the destination marketing of the region, the hotels and a lot of different businesses," he added.
I will continue to fully support and help the quest to find and remove those who cast a huge shadow over athletics which sadly threatens to envelop the innocent along with the guilty.
89 90 Whether the modifications are explicitly part of the trial design or in response to changing circumstances, it is essential that they are fully reported to help the reader interpret the results.
Make sure your horse is fully trained to help the future foal become a greenstar.
Turning towards them, and accepting them fully, helped to resolve them.
This is an Administration that is concerned about the unemployed, but it is also an Administration "too captive to the policy preferences of the financial services industry" to act directly to help the "fully 42percentt of the foreclosed" who "reported that members of their household had lost jobs in the past two years".
This will ensure that the surface is fully dry, which will help the caulk to adhere.
Warner says the move is to help the studio "fully realise the vision, given the complex nature of the story".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com