Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
While Mourinho feels the "unbelievable" Pogba "has everything", he has stressed it may take time before the 23-year-old France international is fully firing in the United side and has vowed to protect him if needed.
Spurs still look better with him back in the team and perhaps a fully firing Kane would have accepted one of the chances he missed either side of scoring their penalty.
"Early in the season Jelavic was fully firing and I think he is just a little off-colour at as far as his goals go at the moment," Moyes said.
Similar(57)
By the bracing scherzo they were fully fired up with march-like exhilaration teetering very close to aggression as the Brahmsian drama grew progressively darker.
Correa, the jalapeños now fully fired up in his bowels, rues the fact he gave up the high-jump in middle school.
He has struggled in one-day cricket, failed to fully fire with the ball in Test matches and had to bat at various spots in the lower middle-order.
The founder of Ineos, Jim Ratcliffe - who made a flying visit to his plant on Friday evening - has warned that it could take until Christmas to fully fire it up again.
At the turn of a selector switch, the action could be changed from semiautomatic to fully automatic, firing at a rate of 600 rounds per minute.
Bump stocks allow users to fire their semi-automatic rifles as if they were fully automatic, firing bursts of bullets with one pull of the trigger.
UPDATE: A reader writes to say that I mixed up "assault rifle" and "assault weapon" -- while Palin's modified AR-15 would fit the legal definition of an assault weapon, it's not an assault rifle unless it's got "selective fire" capability -- meaning it can switch between fully automatic firing and semi-automatic firing.
By now, my companions, fully alert, were firing at other targets down the slope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com