Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(43)
For these kids and their parents, two years are fully devoted to this one mission.
Daniel Schnyder, the saxophonist and composer, led the performance, which was fully devoted to his own music.
In recent seasons, only about 25percentt of the channel's programming has been fully devoted to well-known tourist destinations.
I'm concerned that this administration is not fully devoted to the development of a antiballistic missile system that will work.
The program was fully devoted to canonical pieces by Mozart, apart from the opening work, Ms. Luque's "Theme for Music for Life NYC".
Kadyrov said Dadayev was "fully devoted to Russia" and suggested the murder may have been in response to anger over Nemtsov's support for the Charlie Hebdo cartoons.
Similar(17)
Diller, says Blatt, didnt have the time to fully devote to day-to-day engagement, and he fully recognized that.
In contrast, the happiest times in my marriage have been those where I've "taken charge," and more fully devoted myself to my wife -- recommitting to serve her and see her needs as equal to my own.
Johnson convinced the HLAB Board to take the case and then fully devoted herself to researching and drafting legal documents, achieving not only the dismissal of the eviction but also moving to recover damages for her client.
Cube hired top-notch acting coaches to train him over a two-year period, in which Jackson fully devoted himself to his new craft, finally resulting in a successful screen test for Universal.
He began to reëxamine his idea that art was apolitical after a 1960 trip to Cuba, where he met the poet Nicolás Guillén and attended a massive Fidel Castro rally, but it was not until after the assassination of Malcolm X, five years later, that Baraka fully devoted himself to creating a black-nationalist aesthetic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com