Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The materials and methods used to prepare the protein samples for mass spectrometry were fully described for the identical set of samples elsewhere [39]: briefly, each sample was lysed, extracted into global, soluble, and insoluble fractions then trypsinized; and further fractionated by ion exchange chromatography.
This procedure has been fully described for the original development of the ADDQoL for adults [ 8].
However, their features have not been fully described for double-lumen tube intubation.
Similar(57)
The publication of a comprehensive revision of Limonium species in Southwest Europe by Erben [ 14] in which 59 species (13 new to science) were fully described allowed for several taxometric studies of geographically related species in this genus to be conducted.
The practical aspects of this technique are fully described, along with suggestions for achieving the desired resolution in loss measurement.
In conclusion, we have fully described the molecular basis for the loss of AI-2 phenotype associated with a naturally occur luxS mutant of C. jejuni.
Unfortunately, Ecomp is fully described and tested only for dyads and source code is apparently not available.
To help the physician to implement the intervention, the case report form fully described all information necessary for each of the standardised consultations (including the key messages to tell the patient).
Moreover, stereochemical layers for inexact structures will not match stereochemical layers for a fully described stereoisomer.
In addition to assay protocol information, primary and secondary data, it is important that any pre-processing done to the data be fully described (e.g. normalization for microarrays).
Figure 3 illustrates how we used NVivo to organise data extraction and analysis, and this process is more fully described in Additional file 2 for those using NVivo software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com