Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "fully corresponds to" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a situation in which something matches or is in agreement with something else. For example, "This data fully corresponds to the measurements taken a year ago."
Exact(9)
"A minimum of three dresses worn on top of one another, this fully corresponds to the dress code of a well-intentioned Russian woman".
During parliamentary debates last month, Konstantin I. Kosachev, head of Parliament's International Affairs Committee, cast the foreign participation as acknowledgment of Russia's decisive role in beating Hitler, something he said "fully corresponds to Russia's national interests".
It now fully corresponds to (15).
The structure of the multi-level multi-processor and multi-network ICS provides high fault-tolerance and functional safety and fully corresponds to the principle of no single point of failure, even when operating in single-channel mode.
The fact that the NAB line's most common genotype for the Avp gene and surrounding sequence fully corresponds to the HAB-specific sequence helps to explain the often observed discrepancy between NAB and F1 mice, both of which are often used as controls.
The molecular phylogeny fully corresponds to and supports the data obtained during comparison of 16S rRNA.
Similar(51)
"The actions of the Interior Ministry have been on time, adequate and fully corresponded to the situation," said a spokeswoman, Vania Valkova.
All and only those performances that fully correspond to, or "comply with," the score count as performances of the work.
Although these ideas do not fully correspond to the mathematical domains mentioned above, substantial parallels can no doubt be drawn.
Particular attention was paid to topotypes to ensure they fully corresponded to the published species description.
(Patient) Patients' categorization of treatments for knee OA does not fully correspond to those of care providers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com