Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As most inappropriate shocks occur when the patient is fully conscious, this may have serious psychosocial consequences and it may lead to serious anxiety and stress, possibly resulting in avoidance behaviour.
Similar(56)
We may not become fully conscious of this until we reach the displays of familiar communications products: cell phones, pocket organizers, laptops.
In a blogpost, CEO Brian Chesky called discrimination "the greatest challenge we face as a company" and conceded that he and his cofounders were not "fully conscious of this issue when we designed the platform" and that "there have at times been a lack of urgency to work on this".
"We weren't fully conscious of this issue when we designed the platform.
I wasn't fully conscious of this in the moment, but I was definitely looking for bruhs who were trying to get laid.
While most people usually aren't fully conscious of this, the idea of tapping your feet, rolling your eyes, and saying, "come out already" may just push others back in the closet.
With the exception of a senior moment or two, the mind and sensibilities are soaking in the full essence of being fully conscious in this experience while translating it into the languages of emotions, soul and spirit.
For Münsterberg explained that it was 'improbable that Madame Palladino, in her normal state is fully conscious of this fraud.
As this continues, one slowly becomes fully conscious and senses the absurd.
This brings users the need to be fully conscious of the queries they intend to serve in order to design their data model.
In this work, we report on a study of fully conscious, tube-bound, but unrestrained, rats undergoing dynamic scans to evaluate the effect of the anaesthesia induced by isoflurane on 18F-FDG uptake in the brain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com