Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Take a second to fully comprehend that.
If you don't fully comprehend that passage, you're not alone.
Only then did I fully comprehend that I'd landed on top of another enormous tropical hardwood tree.
"I would not want my four-year-old going to that forum – he can't fully comprehend that stuff.
"China must fully comprehend that the greatest security threat the United States currently faces is the prospect of a nuclear-armed Iran".
The former masters of the universe don't seem to fully comprehend that their universe has crumbled and, thanks to them, so has ours.
Similar(47)
The beatific preacher who takes Mr. Hirsch and Mr. Holbrook to his hilltop shrine, is a well-known local figure, so caught up in his sermonizing that he may not have fully comprehended that he was appearing in a movie.
But perhaps the most important message the unanimous decision sends is a simple one: Congress could not have intended to approve a program whose true scope almost no one outside the National Security Agency fully comprehended — that is, until Edward Snowden leaked its details to the world.
After the Cambridge Analytica scandal broke, so many smart people told me they were quitting Facebook but still using Instagram without fully comprehending that Facebook owns Instagram the next best substitute for most people.
Understanding that your digital footprint is always following you, like a shadow that never fades, is the first step in fully comprehending that all keystrokes matter when it comes to your online reputation.
It would appear that ESPN needs to fully comprehend, 24/7, that it can't get into business with the athletes it covers — even if it ensures an exclusive, even if it tells its reporters to act with transparency — although it might result in superstars like James fleeing into the cone of silence.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com