Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
This suggests that mouse INPP5B can fully compensate for OCRL1, while in humans, compensation is only partial.
When using PC with full compensation, femtocells control their transmit power to fully compensate for the average value of the desired receivers' large-scale fading.
It's not going to fully compensate for other things but it's going to help".
Overly complex rules cannot, Moyer's research suggests, fully compensate for differences in judicial attitude.
In the end, he could not fully compensate for Michigan State's depth.
The Ministry of Industry and Trade said this supply route could fully compensate for even a total Russian shutoff.
Durant's story is told with a confidence and passion that fully compensate for the occasional awkward phrasing and confusing chronology.
No one expects Comics.com to fully compensate for what Ms. Wilson calls "declines on the print side".
The Texas Constitution, which begins by "humbly invoking the blessings of Almighty God," cannot fully compensate for this omission.
Most suppliers of carbon offsets say that the cost of planting a tree is roughly $5, and the tree must live for at least 100 years to fully compensate for the emissions in question.
To solve the problem, non-commercial sources of finance, such as foundations and impact investment, could play a role, as they are less concerned with being able to fully compensate for the financial risks.
More suggestions(16)
thoroughly compensate for
perfectly compensate for
adequately compensate for
entirely compensate for
totally compensate for
properly compensate for
sufficiently compensate for
benefits compensate for
fully compensated for
participants compensate for
fully compensating for
fully engage for
fully account for
fully convince for
fully care for
fully prepare for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com