Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"The developers of this project are fully committed to bringing additional energy supplies to New York".
The Scottish government has said it is "fully committed" to bringing in minimum pricing.
The company still hasn't fully committed to bringing Fiber to Portland, though.
Your next light bulb may come from Samsung, according to this breathless press release, which announces that Samsung is fully committed to bringing LEDs to the common consumer.
"NVIDIA is extremely excited about its new relationship with Mitsubishi and Aspen Media Products, and is fully committed to bringing 3D technology to the home entertainment market," said Ujesh Desai, general manager, NVIDIA Corporation.
Similar(55)
De Vos was an academic without borders, a cosmopolitan intellectual, fully grounded in the word and fearlessly committed to bring light into even the darkest and most intractable human problems.
The Air Force remained fully committed to finding and bringing back every downed air man, regardless of the cost.
We're disputing, why are you locking 30,000 people up?" Javid also said he could not commit to bringing in the living wage for public sector workers within the next five years, or fully integrating health and social care.
UNICEF remains fully committed to working in Mindanao with partners to bring about sustainable peace and development.
The company is "fully committed to ensuring that this vital project is brought to completion and fully expect[s] to complete construction of the pipeline without any additional rerouting.… Nothing this administration has done today changes that in any way".
"As stated all along, ETP and SXL are fully committed to ensuring that this vital project is brought to completion and fully expect to complete construction of the pipeline without any additional rerouting in and around Lake Oahe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com