Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Yet the labels conservative and liberal do not fully capture this court.
To fully capture this, Mr. Lapine said, "It was critical that we get both versions of Mae West in the show -- the male and female images of her, that she was both a drag symbol and a sex symbol".
To merely quote these lines does not fully capture this moment of devastation.
To fully capture this complexity will require in vivo models that can express not just one to four altered genes, but potentially dozens.
A large amount of experimental data collected over the last decade has shown that genomic organization is very complex and has highlighted the fact that the current set of gene annotations does not fully capture this complexity.
It is likely that smokers have generally poorer health and, although we were able to include PS and CCI score in the analysis, these measures may not fully capture this.
Similar(53)
In advanced analysis the effect of imperfections has to be modelled in such a way that the incremental analysis fully captures this effect in the process of moment redistribution.
This correspond to a typical real time imaging system, a task is in charge of capturing a picture, then each time a picture as been fully captured, this picture is being processed by a set of other tasks, while the next picture is being captured.
Previous research on reducing cancellations has not fully captured this complexity.
We then compare the analyses of dynamic and static synaptic inhibition, showing how the firing threshold manifolds of each relate, and why a current step approach is unable to fully capture the behavior of this model.
Yet none of this can fully capture the essence of Body Actualized, so maybe I'll just say this: that place was so great, it even had its own resident boyband called Splash.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com