Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Now fully audible down to every syncopated tap, Mr. Allen's drumming becomes the music's nucleus while other elements whiz by in close or distant orbits.
Beneath the tumult of sounds is a more contemplative, integrative layer one that becomes fully audible in "Past Beyond," the piece with which the album ends.
Note that this video was recorded during a presentation to a class of students, so there are occasional discussions with students that are not fully audible on this video.
There's an unmistakable aggression lurking in this conviction that was made fully audible at the Leveson inquiry in the brutal makeshift slogan of visibility culture's unofficial spokesman, the tabloid journalist Paul McMullan: "Privacy is for paedos".
I can feel, rather than see, the bats working around the house and in the coves between the trees, feeding on insects that are invisible but fully audible to them.
WOW sound system support from SRS Labs guarantees that whether you're jamming to Van Morrison or mulling over past dictation, every nuance of the original recording is fully audible.
Similar(52)
Davies has spoken of his devotion to Hollywood musicals, and that devotion is fully visible — and audible — in this autobiographical movie, set in his native Liverpool in the mid-fifties.
You should hear an audible "click" as the connector fully seats.
But Childress, who grabbed Favre's arm during their exchange, insisted he did not order Favre out of the game, and said Favre was "fully armed" when it comes to calling audibles.
Well, it does tell you exactly what is implemented, but to fully understand it, you must be able to predict its audible effects on sounds passing through it.
You'll know the boards are fully seated when you'll see both white clips automatically lock onto the sides with an audible 'click.' Clean the dust from your computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com