Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
As far as I can tell, not even the thicker bumper fully alleviates the issue.
Consistent with this prediction, when complexes are formed between the Y254V enzyme and DNA1-OH_H, the Y254V mutation almost fully alleviates the ∼7-fold increase in r1 caused by the introduction of the 2′-OH into complexes formed with the wild-type or D12A/D66A enzymes; r1 for complexes of Y254V with DNA1-OH_H is very similar to r1 for wild-type or D12A/D66A complexes formed with DNA1-H_H.
Similar(58)
But the assurance did not fully alleviate his concern.
SNOMED Clinical Terms (SNOMED CT), a leading clinical terminology, was reported to lack concepts and synonyms, problems that cannot be fully alleviated by using post-coordination.
3Even if this information were available, it would be unlikely to fully alleviate endogeneity concerns since few young college students are homeowners and proximity to family while in college may itself be correlated with unobserved characteristics that affect employment prospects.
However, climatologists determined that the rainfall did not fully alleviate the dry conditions.
And while we may never be able to fully alleviate the emotional and financial burdens families face, through programs like CareShare, we can at least try to provide the peace of mind they deserve.
Postsurgical hormone replacement therapy (HRT) does not fully alleviate climacteric and sexual symptoms [ 20, 23].
Accordingly, the levels of SodB might not be sufficient to fully alleviate the deleterious effects of H2O2 and menadione.
The prevalence of not fully alleviated symptoms (question number 17) during the study years is presented in figure 1.
Unlike during conventional pump therapy, snacks preceding exercise did not fully alleviate the risk of hypoglycemia because the closed loop responded by increasing insulin delivery before exercise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com