Sentence examples for fully addressing this question from inspiring English sources

Exact(1)

Fully addressing this question requires further focused research, particularly in furthering our inadequate understanding of the ecology of human pathogenic E. coli and especially ExPEC.

Similar(59)

Ultimately, a randomized trial is needed to fully address this question.

The information extraction strategy underlying such efficiency in word identification is still largely unknown, and methods that allow tracking of the letter information extraction through time between eye saccades are needed to fully address this question.

Future research will be needed to fully address this question.

However, double WISH using a vegetal marker would be required to fully address this question.

Therefore, more extensive and detailed studies are needed to fully address this question.

Because we did not establish the specific etiologic agent of gastroenteritis episodes, further studies are needed to more fully address this question.

Direct measurement of integrin affinity in resting versus stimulated MZ B cells, as well as studies of in vivo positioning, are required to fully address this question.

A more complete data set that includes complete representation of sturgeon paralog sequences will be necessary to fully address this question.

In trying to fully address this question, it is important to appreciate the complex nature of the profiled tissues, which often encompass a variety of different cell types.

A more thorough functional analysis, in regard to the positioning of the juvenile hydropore is required to fully address this question.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: