Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Thus, HD high salinity is not fully a function of high PET rates but rather a physical source entering the dam.
Price is fully a function of information, and yet there is no system for information delivery that will enable buyer and seller to meet, review information and establish a justified price.
Similar(58)
Our rudimentary analysis that focused on identifying highly informative loci that were fully methylated, half methylated or fully demethylated as a function of genetic variation at or near the CpG site, generated over 1,000 informative loci.
The kinetics and extent of carvacrol mass transport within the packaging components were fully characterized as a function of relative humidity.
A method for calculating the wave celerity for any fully nonlinear model as a function of water particle velocity and surface elevation is also given.
Time-averaged velocity and turbulent kinetic energy fields are obtained under fully turbulent conditions as a function of the azimuthal position of the laser plane.
(B ) Fraction of CG trajectories that reach fully integrated topologies as a function of time for the EmrE and CB mutants with both loop lengths.
In the second step of the proposed mechanism, configurations in the EOT ensemble anneal toward a fully integrated topology as a function of time as loops post-translationally flip across the membrane.
This approach facilitated considering the changed thermodynamic properties of fully intercalated iM residues as a function of changing epigenetic modifications alone.
We extended this result and fully defined the apoptosis probabilities as a function of worm age.
Therefore, to fully test the function of a motif requires, in addition to theory and synthetic circuits, experiments on the motif in its natural context, wired into the full interaction networks of the cell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com