Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
@lyricbelfast – the official Twitter feed for Northern Ireland's only full-time producing theatre, the Lyric Theatre in Belfast.
The name stuck and she kept it after her daughters Hilary and Veronica were born, and she turned to writing full-time, producing a book a year working mostly in the mornings.
During their tenure, the Almeida became a full-time producing theater that created three new performance spaces in London, mounted 15 West End productions, produced 10 annual contemporary opera festivals and presented 15 world premieres, including work by Edward Albee, David Hare, Harold Pinter and Neil LaBute, whose "Shape of Things" opens at the Promenade Theater in Manhattan on Sept. 20.
This inspired Christian to go full-time producing fine art sculptures.
Similar(56)
These days he paints full time, producing ink-on-paper scrolls of traditional Chinese landscapes — mountains and rivers.
Some resorts, cruise ships, restaurants and caterers hire full-time produce carvers, many of them from Asia, where carving has been considered an art form for centuries and is sometimes taught to schoolchildren.
The cheese factory is sizable, with 18 full-time cheesemakers producing one million pounds each year.
Wang gratefully resumed the life of a full-time writer, producing novels, short fiction, criticism, verse, reviews, lectures, autobiography, and even translations of some John Cheever stories.
Americans spend 6.1 billion hours a year complying with it enough work to keep over 3m people employed full-time without producing anything.
The challenges of providing food made it necessary for the whole group to contribute, so there could be no leisure class or even a class of full-time specialists producing articles not directly related to the food supply.
This is the sixth round of funding and features projects such as paying students to work in a lab and attend school full-time and producing a documentary on successful alumni scientists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com