Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Jay-Z now admits that he pushed what had been minor disagreement with Nas into a full-blown dispute because he was bored.
If this mushrooms into a full-blown dispute, as conflicts between the Met and Lincoln Center over the redevelopment have in the past, some of those involved are concerned that it could hurt Lincoln Center's image in this crucial phase of early fund-raising for the project.
Similar(58)
On Monday, President Clinton warned European officials at trade talks in Washington that Europe risked a full-blown trade dispute if European governments offered Airbus preferential financing.
Ironically, Natfhe found itself embroiled in a full-blown industrial dispute over what might, at first sight, appear a less pressing issue - Leicester members' perception that their spare time was being eroded.
Mr. Clinton warned his European guests that they risked a full-blown trade dispute, potentially the largest ever between the United States and Europe, if European nations offerred preferential financing to help Airbus build its A3XX superjumbo.
Could this dispute develop into a full-blown trade war?
Those killings typically spring from unexceptional disputes that spiral into full-blown conflicts that have to be settled by security forces.
In the worst-case scenario, the dispute could turn into a full-blown trade war between Europe and countries including the United States.
A long-running dispute over charges erupted into a full-blown confrontation yesterday when Eurotunnel revealed that its rail customers are refusing to pay their normal fees.
"I tell him, 'Baby, my cash money,' " the woman said in her first public comments on a dispute that would soon spiral into a full-blown scandal.
One analysis of a sample of the roughly $55 billion in outstanding tobacco bonds foresees the potential for a handful of full-blown defaults more than a decade from now, but the continuing legal dispute could mean deeper problems sooner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com