Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He's back to full workdays now.
"We'll work on Mondays and Fridays" – when the Senate often does not hold full workdays – and "I hope we don't have to do weekends but we've got to get this work done".
Workload was assessed by heart rate, recorded every 15 seconds for two full workdays on each participant (Actiheart system, Mini Mitter Co. Inc, Bend, OR, USA).
An accelerometer for assessment of physical activity was worn for seven days, while a heart rate monitor and a smartphone, containing an electronic diary and GPS software, were worn by the subjects for approximately 72 hours (i.e., the first three days of the seven-day recording), typically representing three full workdays of daytime work.
Similar(56)
Today is PRESIDENT CLINTON'S last full workday in the Oval Office of the White House.
IN January, a semiconductor company called Transmeta promised technology that would allow laptop computer batteries to last a full workday.
Many had already put in a full workday, dinner had come and gone, and yawns popped around the room like long, slow flashbulbs.
My wife, to her credit and my astonishment, rises somewhere in the neighborhood of 5 a.m. to take a spinning class before catching the train into the skinny city for a full workday.
I'll go home after a full workday, catch up with my kids for a few hours, read them a bedtime story and then I'm back on the computer.
The seven I took ranged from five minutes (the Predictive Index) to a full workday (Development Dimensions International, or DDI, which specializes in elaborate simulations, and was the company that put me through the paces of a new vice president at a foundering robotics company in 2025).
You should therefore expect to spend at least one full workday on each grant application you have been assigned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com