Sentence examples for full technical capacity from inspiring English sources

Exact(2)

In 1977 Johnson undertook a tour of Japan, and he eventually returned to performing full-time, and at full technical capacity, until he retired in 1997.

Moreno said the group was "very close" to "full technical capacity" in the production of explosives, and had already chosen three men to carry out the suicide attack, which was planned for last weekend.

Similar(58)

The technical capacity to produce full-colour, or polychrome, prints (nishiki-e, "brocade pictures") was known but so labour-intensive as to be uneconomical until the 1760s, when Suzuki Harunobu, whose patrons were within the shogun's circle, was commissioned to produce a so-called calendar print.

"They have the technical capacity to conduct good, solid investigations," explains Professor Isaacs.

"As our intelligence agencies well know, the massive reliance on electronic media for all kinds of communications – intimate, highly private, social, medical, business, religious etc – and the staggering technical capacity to capture and analyse all interactions readily delivers a full life profile of individuals," she said.

The elder Polos were probably employed in some technical capacity.

(It also taxes several of them somewhat beyond their technical capacity).

A lack of technical capacity plagues current responses to humanitarian emergencies, it adds.

Vocational training typically includes development of technical capacity, entrepreneurship, and business skills.

The full technical explanation can be found at support.microsoft.com/kb/929605.microsoft.com/kb/929605

We have a high level of technical capacity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: