Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These heroic if anemic lumens shouldered the full task of illuminating the kitchen.
In this small passerine bird (body mass is about 9 g) both sexes are sequentially polygamous, and either the male or the female may desert the clutch and leave the full task of incubation and brood-rearing to its mate during egg-laying, before incubation starts (table 1, [ 29]).
Similar(56)
Activities will include part or full task practise of each participant's key functional goals as identified from the COPM.
Although each single docking simulation is sensible to system failure, because typically no partial data are recorded until the computation is finished, the full task is composed of independent simulations, which are singularly performed.
But what they really need to do is finish picking their nominee and get on with the full-time task of designing and executing a detailed plan to beat Trump in November.
Underkoffler, now chief executive, chief scientist and founder of Oblong Industries, says there have been two problems: getting the technology right, and getting that integrated into the "full stack" of tasks that we want to do.
If software can shoulder some of the burden of paper triage and data extraction we can devote more curation time to the specialized task of full curation.
We would prefer to devote curation time to the specialized task of full curation rather than the initial triaging of papers and have thus been exploring alternative methods to prioritize them.
The app, built by CrunchFund EIR Dave Feldman, gives you a blank sticky note every morning, which you can fill from a "drawer" full of tasks and use to structure your day.
If you can participate in a single seminar, that is fine, but the days are so full of tasks.
In a statement at the start of a Security Council meeting on Monday, recently elected Poroshenko said he had set government forces the task of regaining full control of Ukraine's border with Russia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com