Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The venues are churches and concert spaces where the full subtleties of her work can be heard as intended.
Similar(59)
Under Diego Masson's direction, the Nash Ensemble utilised all their artistry in works that included the Lorca-homage "Ancient Voices of Children", and brought out the full subtlety of his games with timbre and texture.
Future work, including the development of next-generation (temporally controllable) ion translocators and compilation of physiomics profiling data that reveal the full subtlety of desired spatiotemporal bioelectric states for normal cells, will be required to fully optimize this ITLS suppressive effect.
Despite her self-description as a "ham-fisted" artist, her work is full of subtleties.
It's full of subtleties; chords are implied rather than over-emphasised, and the drums are integral to the melodic interest of each song.
Perahia's reading is one his finest achievements on disc, deeply felt, sumptuously coloured, and always perfectly balanced Zimerman's is equally aristocratic, full of subtleties of touch and timbre and a constant awareness of Chopin's architecture.
The food here is hearty, filling and full-flavoured but also full of subtlety and imagination.
He had a great appreciation for Newman's works; he saw them as complicated and gorgeous and full of subtlety.
His style — full of subtlety and curiosity, with the austere grace of a Shaker chair — has sounded effortlessly modern at almost every juncture.
This obscure white from the Loire's outstanding Sèvre et Maine vineyard district is redolent of blossoms-and-honey, full of subtlety and endlessly long.
His style — full of subtlety and curiosity, with the austere grace of a Shaker chair — has sounded effortlessly modern at almost every juncture, a point reconfirmed by a pair of live releases available through ArtistShare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com