Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
"full series of" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a set of items or events that are related and typically occur in a particular order. For example, "The author has written a full series of science fiction books set in the future."
Exact(59)
Several drivers paid $20 for the full series of four classes.
Tuesday at 8 30 p.m. Tickets: $60 (full series of four concerts); limited individual seats available.
And the full series of "Bureaucratics" is currently on display at the University of Chicago, fifty-seven inalls in all.
In the same way, the first full series of Babylon has frequently been described in previews as "Danny Boyle's", although, busy elsewhere, he is no longer the director.
Completing a full series of literary adaptations is all very well, but doing so quite often makes for some tedious films.
Most reality shows until now have been bought from a big concept, in which programmers had to gamble by committing to a full series of episodes.
To prove his confidence in the safety of the vaccine, Mr. Cohen rolled up his sleeve for a full series of six shots.
Granville's corner shop will be open for business once again after the BBC confirmed it was commissioning a full series of Still Open All Hours with David Jason.
Lisa Deutsch, the conservatory's executive director, said the hall would offer a full series of performances, lectures, master classes and other public events.
So-called underimmunization — in which children do not get the full series of vaccinations — could also be a factor in compounding the outbreak, said Mary Selecky, Washington State's secretary of health.
"I remember, every season, multiple occasions where I'd hit someone so hard that my eyes went cross-eyed, and they wouldn't come uncrossed for a full series of plays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com