Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After the hijacking, President Richard Nixon launched the Sky Marshalls programme, and within two years, the FAA began requiring full screenings of all airline passengers and their bags.
Sridhar Rangayan, Kashish's festival director and founder, roughly estimates that this year's total attendance at around 7,000 people, with 15 completely full screenings.
Similar(58)
10 Inclusion criteria will be piloted on a random sample of 30 studies, prior to the start of the full-screening process.
The $12 million program, which was announced yesterday by Senator Hillary Rodham Clinton at a joint news conference with hospital physicians and administrators, will provide full health screenings, including X-rays and specialized breathing tests.
Matthew J. Maryles New York, Nov. 19, 2010 To the Editor: The practice of mandatory pat-downs or full-body screenings for all airline passengers is absurd, wasteful and insulting.
Marc Holzapfel Glen Ridge, N.J., Nov. 23, 2010 To the Editor: A letter writer complains that mandatory pat-downs or full-body screenings of grandmothers, 50-year-old businesspeople and mothers with children are "absurd, wasteful and insulting" ("At the Airport, Security vs. Privacy," Nov. 20).
Data from the pilot program revealed that melanoma mortality was cut in half among the region's population after adults received full-body screenings.
Now that the airport has grappled successfully with that problem, the full-baggage-screening and other new security mandates pose bigger obstacles, he said.
On the second full day of screenings, panels, and other gatherings, the crowd was ebullient.
After a great festival opening night with the premier of Filly Brown, today is the first full day of screenings at NYILFF 2012.
The legendary filmmaker Agnès Varda just concluded a weeklong residence at the University of Chicago that celebrated her with a full schedule of screenings and talks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com