Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
As it did with "West Side Story" in September, the orchestra played "Koyaanisqatsi" to a full screening of the film.
The collection, transportation and a full screening of a urine sample costs about $400, said Larry Bowers, the senior managing director of technical and information services at the United States Anti-Doping Agency.
Full screening of all parties involved in the process and disclosure of prior conditions are critical for creating the atmosphere of mutual respect and trust that leads to positive surrogacy experiences for all participants.
After full screening of titles, abstracts and full texts, the selection of included studies was based on the availability of information about the association of arsenic levels in drinking water and suicides.
Firstly, the amide N-methylated analogues 2 6 were designed and synthesized to make a full screening of the N-terminal amide bonds, and the loss of GLP-1 receptor (GLP-1R) activation indicated the importance of amide H-bonds.
This was followed (stage two) by a full screening of the abstracts by EB.
Similar(47)
With just a tap, neat little stacks of thumbnails bloom into a full screen of images, which you can shuffle through by simply swiping your finger.
Want to jump to a full screen of new content?
Just tap on a Feed post in a 2×2 to open to full screen of that post, so there's a clearer view of the post.
The ideal docking study would have conducted complete and independent full screens of all DrugBank compounds towards all three crystals 3VRI, 3VRJ, and 3UPR without any removal of compounds until all docking scenarios would have been completed.
Watch the entire project below -- full screen, of course -- and sit back while the roads, fences and trees you thought you knew explode into a virtual lava lamp of geography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com