Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
So what if there was no precedent for a full-scale human melt, bodies reduced to liquid pouring from a window?
The Enemy is an installation bringing together an Israeli and a Palestinian as two full-scale human figures.
Recent connectionist modeling efforts have made considerable headway toward meeting these criteria, although it is by no means clear whether connectionist (or symbolic) psycholinguistics will eventually provide an integrated model of full-scale human language processing.
This course consists of didactic lectures, small-group interactive activities, procedural training on unembalmed cadavers, full-scale human simulation of critical patient management scenarios, and career development sessions.
Efficacy studies extend to in vivo animal testing but there have been no full-scale human clinical trials, which are hugely costly and not required by the FDB, which approves herbal medicines by relying on safety, not efficacy, data.
Some living nearby found their lives changed almost immediately, for others across Europe it would be weeks or months until the full scale of the human and environmental disaster was realised.
The results of this evaluation support the full scale implementation of human papillomavirus test of cure after treatment of CIN within the NHS Cervical Screening Programme.
While Avian Influenza – or bird flu – is now better understood, most countries of the former Soviet bloc would not be ready for a full-scale pandemic (human-to-human transmission).
Home Office minister Karen Bradley said the figures were "unlikely to show the full scale of modern slavery nor the human suffering behind each statistic".
The results support the full scale implementation within the NHS Cervical Cancer Screening Programme of human papillomavirus testing as a test of cure after treatment for CIN.
A detailed computer aided design model representing a female human body was created from a 3-D scan of a full scale thermal manikin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com