Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
They agreed to a partial phase-in, with full revenue sharing in the final two years.
"There's no opportunity here for a full revenue recovery until we get premium travel back," Mr. Tague said.
Such analysis looks at the full revenue- and cost-side contributions of environmental initiatives to shareholder value.
For instance, highly-flexible tolling regulations help mitigate revenue risk since the private partner can adjust tolls to cope with varying demand, and as a result, riskier approaches such as Least Present Value Revenue (LPVR) or even full revenue risk may become acceptable to the private sector.
"While we remain in a difficult situation in terms of no resolution to the participation agreement and not knowing our full revenue stream for 2014-15 and beyond, our financial forward planning allowed us to recontract 16 players, as well as completing the signing of eight new players for the coming season.
But while tax and spend solutions ask much in the way of ordinary people's time and engagement, to understand complex issues such as how offshore accounting robs a nation of its full revenue, such solutions ask almost nothing of people in the way of civic engagement except to cast a vote every four years.
Similar(41)
"You have an ownership for the building which prohibits the team from getting full revenues from such areas as parking and concessions," Mr. Andre said.
Petra Diamonds was in sparkling form, up 5.6p to 216.6p after full revenues reached a record £278m, up 17%, on record production of 3.1m carats, also up 17%.
The Murphy-Corker proposal would provide a fuller revenue stream for the highway trust fund as opposed to a one-time boost.
For the full year, revenue was up 2 percent, to $6.15 billion.
For the full year, revenue grew 12 percent to $14.91 billion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com