Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"For prospective employees, this process deprives them of a real opportunity to be considered for a position based on their full range of qualifications," the report said.
Similar(58)
"With the diverse range of careers in the retail industry, we need our young staff to not only have basic vocational skills but also have a wide range of qualifications before they can start on the job".
Prof Burgess has come to this conclusion because he, unlike me, examined the full range of school qualifications.
It is therefore important that your profile is as complete as possible reflecting the full range of your qualifications and experiences to allow for a thorough review of your application.
It found tests from OCR, Pearson and WJEC Eduqas would "fail to differentiate effectively across the full range of ability" for whom the qualification is intended.
In considering the full range of vocational training that would lead to full vocational qualification, Protsch (2014, p. 164) finds that female adolescents from lower secondary schools are 14%% less likely to make the transition than men but finds no corresponding effect for intermediate secondary school leavers.
Thus questions relating to the structural domain, for instance, explored experiences inter alia in relation to the labour market, health care, and welfare benefits, seeking to identify the full range of potential effectors from education and skill levels through cultural expectations to non-recognition of qualifications and perceptions of discrimination.
The understanding in acceptance is that it is already proven through qualification that the design is sound relative to the full range of requirements in the development specification.
I've got full range of motion.
Explore the full range of masterclasses here.
You get the full range of things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com