Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
This indicates that atomoxetine outperformed placebo throughout the full range of outcome scores.
A full range of outcome measures is reported and added to the electronic database.
The finding that atomoxetine is efficacious through the full range of outcome further emphasizes the clinical value of treating ADHD adults with this medication.
Using a similar approach a subset of the PPD arm will be selected to include a full range of outcome categories - responders, non-responders, intermediate and treatment failures - determined on the basis of therapists' clinical judgements.
We dichotomised our outcome measures for ease of interpretation, but the results were not substantively different when the full range of outcome responses for SRH and QoL was explored.
Recent commentators (Kelly et al. [ 3], Weatherly et al., [ 4] and Payne et al., [ 5]) have argued for health economists to measure a full range of outcome measures, going beyond QALYs; take account of stakeholders, and to acknowledge potential impacts on the need to address inequalities in health.
Similar(53)
This set, called the attainable region by F. J. M. Horn, carries the full range of outcomes available to the designer.
We found that quantitative DTI was sensitive in detecting damaged tissue, and, perhaps more importantly, that these imaging measures correlated with a full range of outcomes post-TBI.
The list below represents the full range of outcomes relevant to the five intervention pairs being evaluated.
As the intervention may have different impacts on each of the four studied behaviours, the economics of Pre-Empt will take the form of a costs - consequences analysis where costs will be assessed against the full range of outcomes.
The CIMDRN research framework emphasizes the full range of outcomes relevant to the triple aim, so as to make explicit the trade-offs that are inevitable in a rare disease environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com