Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(7)
There isn't a way of delivering it with the full range of functionality that we have, except Curl". There could be alternatives, of course, such as Sun Microsystems Javaandand Microsoft's emerging.Net strategy.
"Once the national communications network is up and running, and existing meters are enrolled into it, they will be able to deliver the full range of functionality: accurate bills and visibility of what we're spending in near real-time in pounds and pence".
It also appears to require a tethered smartphone for a full range of functionality.
Free users get full range of functionality with KickApps taking a part of each site for advertising.
The JNI-InChI project has matured to support the full range of functionality of the InChI C library: structure-to-InChI, InChI-to-structure, AuxInfo-to-structure, InChIKey generation, and InChI and InChIKey validation.
While JNI-InChI supports the full range of functionality of the InChI C library, structure-to-InChI, InChI-to-structure, AuxInfo-to-structure, InChIKey generation, and InChI and InChIKey validation, not all of this functionality is available in the CDK library, in version 1.4.13 and later.
Similar(53)
On May 13, DrumPants 2.0 was unleashed on Indiegogo, alongside a host of demos detailing its wide range of functionality.
As expected, a wide range of functionality was covered.
The wireless kit supports the full range of VUDU functionality, including instant-on for HD content, bandwidth permitting.
Of these, the first focused only on the most basic features of the QB portion of the platform whilst the third was a catch-all for the full range of advanced functionality available.
While it is probably inevitable that in vitro BBB models will never reflect the full range of in vivo BBB functionalities due to their differing environments, such models offer multiple experimental benefits in terms of simplicity, scalability, and versatility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com