Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
But this is a novel full of deception and self-deception.
Today's science is already politicized and full of deception and the world in which we live as well.
Yet one thing remains certain to Mr. Harper's fans: in a world seemingly full of deception, Ben offers an alternative.
I didn't trust him at all, he was a suspicious looking chap, full of deception, and ended up telling him it wasn't my flat - and indeed that I myself had no place to stay that night.
Chen is a great creation, an honourable man in a world full of deception and treachery who is trying hard to apprehend the new world of China in transition, where communism still reigns but blatant capitalism is also tolerated, with its ensuing wave of criminality.
While China's talk on the South China Sea is full of deception, its take is very real.
Similar(51)
After a short-lived conversion to Communist enthusiasm in his teens, toward the end of which time he presided, mortified, over the expulsion of three classmates from the Party, he became aware of the political tricks that words could play — the way in which the language of the regime was at once numbingly bland and full of deceptions.
It not only attacks all fields of learning and all professions and occupations but also devotes a long series of chapters (30 48) to the many branches of occult learning, denouncing each of them as full of deceptions, uncertainties, and lies.
"That's a full house, a full house of deception in the Orange Police Department".
Attivo's technology implements a full stack of deception in order to achieve these benefits.
The following year he submitted a publisher's proposal for The Secret War, a full account of deception during the Second World War, but was prevented from writing it by the Official Secrets Act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com