Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Workplaces need to be full of connected, agile staff using different sources and technologies in the way we work.
"The research is still dancing between the two extremes," she says, but the one thing that's certain is the world will be full of connected sensors.
I'd definitely like to see a future kitchen full of connected devices like the Drop that measure and time everything in a more precise way.
By and large, IoT has yet to have its "killer app" moment and become a mainstream success — mostly because people don't recognize the tangible value in having a home full of connected devices.
They built a whole home full of connected devices, showcased the War for the WAN and underscored that the IoT is — as always — not quite what we imagined, and not quite what we hoped.
Breakthrough technologies like the smartphone, various sensors, and the ubiquity of connectivity have paved the way for a true era of disruption in the sex toy industry, transforming what has long been a store full of awkward, dick-shaped vibrators into shelves full of connected, intuitive, design-centric pleasure products.
Similar(54)
Canary's finally bringing one of its most requested features to its full line of connected home security cameras.
Both danced with clipped phrasing without the full sense of connecting impetus that can make these roles thrilling.
Robert Boyle had been carrying out experiments with air, which he proposed was full of particles connected by tiny invisible springs.
Mr. Hoag has a hand in many activities in the city The president of Marietta College & his wife live in a house built in 1818, that is full of objects connected with Marietta history.
There are memory boxes outside each of the 34 rooms, full of things connected to former lives: a machinist has cottons and pieces of fabric, a nurse has her old certificates, a retired colonel his medals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com