Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Ms. Ingis noticed the student lounge was full of candles and flowers.
He looked at a note taped to a milk crate full of candles.
The other one had the balloons, tied to an Olde English 800 malt liquor case full of candles, so that they floated just below the picture of the smiling 8-year-old boy in a football jersey.
Ms. Papadakos lives on the cathedral grounds in an apartment with leaded windows, full of candles and Victorian antiques, with priests as her neighbors and the church bells as her alarm clock.
If, however, you like the idea of dressing up in a velvet suit on a hot summer's day and spending all afternoon in a room full of candles in order to be able to glimpse yourself on the big screen for maybe three seconds and tell your family and friends how you've seen [insert random A-lister] up close eating vol-au-vents, then apply now.
I can feel it [sobs]." Across Rosario Strait, the streets are full of candles, flowers, teddy bears.
Similar(54)
After a moment, they lie down alongside them and begin crawling too, until they enter a homemade shrine chock-full of candles and flowers and notes to a grim reaper-looking statue.
Near the door of Highlands, opposite the bar, there are mirrored shelves up to the ceiling full of lit candles and bottles of whiskey.
From a distance of half…"}]} Near the door of Highlands, opposite the bar, there are mirrored shelves up to the ceiling full of lit candles and bottles of whiskey.
Acutely observed sibling dynamics, a house full of magical candles, and a vivid sense of history interwoven with Irish legend make for a standout novel, written in the vein of Susan Cooper and Pat O'Shea.
Both sought levity and, perhaps, a celebrity: the rooftop bar, about two months old, advertised that Frank Sinatra had loyally visited a previous iteration, for drinks…"}]} Near the door of Highlands, opposite the bar, there are mirrored shelves up to the ceiling full of lit candles and bottles of whiskey.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com