Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In this work, Technegas was inhaled with a single full inhalation, but subsequent imaging was performed with the subject breathing normally in supine position.
He synched the camera with the ventilator so that it would capture images only when the ventilator was at the point of full inhalation or exhalation.
Children performed a full inhalation followed by a full steady exhalation at 50 ml/s.
Similar(57)
A full yogic breath is experienced through deep, full inhalations and long, slow exhalations.
Healthy full inhalations cause pressure within the thoracic cavity, and the movement of the diaphragm acts as a piston so that upon the exhalation, your fluids get a strong push back towards your heart.
This experimental setup at Massachusetts General Hospital times photographs taken by a webcam so that they correspond to the full-exhalation or full-inhalation states of the ventilator.
(B) Graph represents the frequency of phagocytic cells as a percentage of the respective subset after intravenous injection (empty bars) or airway inhalation (full bars).
Full, yet relaxed inhalations require good letting-go skills.
Briefly, under full anesthesia induced by inhalation of 2% (vol) Isoflurane in 2 liter/min oxygen, mice were transcardially perfused with 5 ml PBS followed by 20 ml 4% paraformaldehyde (PFA; Electron Microscopy Sciences, Hatfield, PA) in 0.1 M PBS circulated with a peristaltic pump (Dynamax, Rainin, Oakland, CA).
The variables potentially related to mortality were age, sex, total body surface burn area, full-thickness burn area, inhalation injury, primary endogenous pneumonia, bloodstream infection, burn wound infection and urinary tract infection.
In addition to burn size, full-thickness burns and inhalation trauma are also associated with the occurrence and severity of systemic coagulopathy [5, 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com