Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "full fledged form" is correct and usable in written English.
You can use the phrase to describe something that is the most developed or fully realized form of something. For example, "She put her idea into a full fledged form and presented it to the board of directors."
Similar(57)
First, the causal relevance of these forms shows that not any arrangement or configuration can qualify as a full-fledged form.
So the doctrine in a more full-fledged form was not formulated until the Council of Constantinople in 360 AD.
One a full fledged mental hospital.
But it was Peter who gave it the full-fledged "modern" form it retained until the middle of the 19th century.
If we are going to treat music as a full-fledged art form — and, surprisingly often, we don't — we need to be open to the bewildering richness of everything that has been written during the past thousand years.
It adds another dimension to the story of photography's emergence as a multiheaded Gorgon in the art world, just as Ms. Schorr's exhibition demonstrates that what we might call straight, old-fashioned photography has always been a full-fledged art form on its own terms, and still is.
Their experimentation soon developed into a full-fledged art form, which today can be seen all around the city on buses, taxis and store signs.
Since then I have become a full fledged LGBT advocate.
Pretty soon, you will be a full fledged cricket farmer!
As the play's star (she is also a producer), the rhythm and demands of live performance have inspired Ms. Chang to think of the next phase of "Design's" evolution: as a full-fledged musical, a form she plans to experiment with in coming months.
As opposed to a full-fledged IPO, such form of equity financing was believed to become an attractive, not to mention quick and cost-sufficient tool for capital injection to keep start-ups thriving known for their mortality rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com