Your English writing platform
Discover LudwigIdiom
Face value.
If you take something at face value, you accept the appearance rather than looking deeper into the matter.
Exact(32)
Chrysler's senior creditors were forced to accept less than the full face value of their loans.
When Daewoo collapsed nearly three years ago, bondholders were compensated at almost full face value.
Though mostly bad, the loans were usually sold at full face value.
The league has not imposed the fee on people who pay the full face value of tickets.
Season ticket-holders will soon be receiving refund checks, for the full face value plus 1 percent interest.
Low prices and subsidized loans from state-owned banks are a big problem for the asset management corporations, which paid the banks full face value for the loans.
Similar(28)
More than a third of the rise in aid between 2001 and 2003 was due to debt relief, and the bubble will inflate further in the next couple of years when donors add the full face-value of debts once owed by Iraq.
(While Geithner was there, he arranged that all of these federal purchases would pay 100 cents on the dollar, full face-value, to the Wall Street banks, for these "toxic assets" that still remained on their books, even though the market value of these assets was only a fraction of that. That's the man Obama chose to become his Treasury Secretary).
Agencies will buy these accounts from each other and debt sellers for pennies on the dollar, take their best shot at collecting it at full-face value, along with add-on collection fees and interests that bloat the original amount owed.
Face value is full value.
This leaves all of us electronic music novices with no choice really but to accept the Full House universe's portrayal at face value, no matter how strange it might get (and it does get very strange, from drunken celebrity encounters, to impromptu Coachella sets, to tomato soup baths).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com