Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Kastor, whose American record in the half-marathon is 1 03 faster than Flanagan's best time, suggested that Flanagan should break up the race into eight water stops rather than calculating the full distance of the race.
In the team pursuit, the winner is whichever team catches the other team, or records the fastest time over the full distance of the race.
"This paper is going the full distance of what I'll call the true artificial photosynthesis," he said.
The surface rupture did not extend over the full distance of the individual faults, but the Nukumi segment ran 20 km with a maximum offset of 3 m.
Over the full distance of the lap Brasier's Baras was the quickest; his lap time of 52 minutes and 25.4 seconds (52 25.4) moved him up to third position on the road and into the lead overall.
Measure the full distance of this side from one end to the other using a measuring stick.
Similar(53)
Double Olympic champion Mo Farah will run half of this year's Virgin London Marathon before making his debut over the full distance on the streets of the capital in 2014.
And when Mr. Gates went the full distance on the standard "Lullaby of Birdland," affixing his own words to a Dexter Gordon extemporization, the results were more like prose than poetry.
Yoka, the reigning world champion, went the full distance in each of his fights, beating the outsider from the Virgin Islands Laurent Clayton Jr, Jordan's Hussein Iashaish 2-1 and was given the benefit of any doubt there was in the other semi-final against the determined Croatian Filip Hrgovic, who earlier stopped the very good Cuban Lenier Pero in the second round.
Some of the gills do not extend the full distance from the edge of the cap to the stem.
As a general principle, measures of RPE were obtained at approximately 10% of full distance increments during each competitive simulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com