Your English writing platform
Discover Ludwig'full designation' is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe a complete or more thorough name, title, or other form of identification. For example, "He provided his full designation: John Smith, Research Scientist at ABC Company."
Exact(3)
The full designation should be used in the materials section of publications.
Herein, we report the characterization and use of a PI5P4Kγ-specific inhibitor NIH-12848 (full designation NCGC00012848-02), weich we show interacts not with the ATP-binding site but with the region where PI5P probably binds, including the activation loop.
In this phrase, "ki… simply means 'a kind of,'" the word "dinga or dyenga… means sudden cramp-like seizure," and "pepo, means wind and also a spirit… so that the full designation of the term signifies a disease characterized by a sudden cramp-like seizure, caused by an evil spirit" (5 ).
Similar(57)
Section is new, and was inserted to eliminate the necessity for referring, throughout this title, to the Bureau of the Census, and the Secretary of Commerce, by their full designations.
A total of 43 populations underwent experimental evolution (see Additional file 1: Table S1 for full designations).
However, he spent about two weeks holding off on using the full "terrorist" designation.
The group, StopBadware.org, posted an "open inquiry" into the AOL software yesterday, meaning that a dialogue has been opened with the company and that a full "badware" designation is still pending.
Additional file 1: Table S1 presents the full name, designation and annotation of each gene.
The full strain designation includes the prefix FSL, e.g., FSL R5-860.
They will join former league referees Violet Palmer and Dee Kantner and current official Lauren Holtkamp as women who have the full-time designation.
Part III was similar to part II except a code status designation (full code) was incorporated into the living will.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com