Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The produced composite blocks were characterised according to the ruling standard for compression of cellular materials in order to ensure full comparability.
The definition of a essential set of indicators should be developed at least at European Level, providing an European standard to ensure the full comparability of different policies.
We start in 2000 since the total labour cost series is only available 2000 onwards, and we need full comparability across series.
In order to guarantee the full comparability among the samples and to reduce the influence of a systematic error, chemical analyses were newly performed under the same analytical conditions on all the fragments.
However, if A+ is at least not worse than A, and if B is better than A+, then B is also better than A given full comparability among populations (i.e., setting aside possible incomparability among populations).
Only Affymetrix HG-U133A microarrays were included for full comparability of all the probes on the arrays.
Similar(49)
Although the measure of self-assessed health is often used in health care research due to its wide availability and good comparability, it does not completely encompass the full spectrum of need.
Good comparability with theoretical work was found.
At the other extreme, utilities are measured on a ratio scale with full interpersonal comparability if those profiles yield the same social ordering that can be obtained from each other by rescaling, or multiplying all utility functions by the same positive real number.
For a full understanding of the comparability of the research studies reported on here, the reader is encouraged to consult the original source.
Since no characteristics on design and patients were reported, no full evaluation of the comparability could be performed for these studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com