Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
Turn it over, all of it, without delay, and allow a full and total accounting for that.
"Turn it over, all of it, without delay and allow the full and total accounting," he said.
"As I said, as CEO of the club, the ultimate responsibility rests with me and for this reason I must take full and total responsibility".
Soon after Perdue attended a Cabinet meeting at the White House last week, the president tweeted his "full and total endorsement" for Kemp.
"Turn it over, all of it, without delay and allow the full and total accounting," Kerry said Monday at a news conference.
"The Nation of Islam and Louis Farrakhan's son-in-law have taken over completely and are in full and total charge," said one senior Jackson employee, speaking on condition of anonymity.
Similar(37)
As the ultimate nightmare showbiz mother, Imelda Staunton's full-throttled and total-bodied performance put her in the position of being able to choose whatever she wants to do next in theatre, sung or spoken, in London or New York.
In any case, he said, the Nixon Foundation, which operates the library, "is unwaveringly committed to free, full, total and unmediated access" to all Nixon records transferred to Yorba Linda.
Fasting samples were taken for the measurement of glucose, C-peptide, HbA1c, full lipid profile (total and HDL-cholesterol and triacylglycerol), full blood count, liver function tests and antibodies, and stimulated samples for the measurement of glucose and C-peptide.
Crunchbase data shows 23 unicorn IPOs globally so far in 2018, well outpacing full-year totals for 2016 and 2017.
LaSalle Hotel Properties is a leading multi-tenant, multi-operator real estate investment trust that owns 46 up-scale and luxury full-service hotels totaling over 11,600 guest rooms in ten states and the District of Columbia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com