Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The neurogenesis theory of depression fulfils many of the criteria that the serotonin theory did not.
Thomson is tipped as favourite because she fulfils many requirements, such as political experience, which may be important with government negotiations over the BBC's new charter ahead.
In the decade to 2008, during which online advertising for commercial sex took off, the share describing themselves as independent grew.For prostitutes, the internet fulfils many of the functions of a workplace.
What was clear, she said, was that the web fulfils many of its founding impulses for the communities of offenders that spring up online.
The understorey fulfils many important ecosystem services, such as mediation of carbon dynamics, provision of habitats, and it contains most of the plant diversity in forest ecosystems.
CD fulfils many of these criteria but not all of them as yet.
Similar(44)
Yet public services are often trying to fulfil many objectives.
In Uganda, we have set up 14 reception centres which fulfil many of these ambitions.
She's in two films at the festival, Terrence Malick's The Tree of Life, in which she gets to fulfil many people's fantasies by playing Brad Pitt's wife, and Take Shelter, in which she stars alongside Michael Shannon.
What's more, its essays fulfil many functions: advice (on What Boys Read); pleasure (Polly Samson on bedside reading); cosy insiderishness (Nancy Mitford's niece on Mitford); recommendation (the insanely underrated Howard Jacobson); and education (The Trollope Society on... well, guess).
Eventually, sophisticated multi-task service robots should be able to comply with all three of Asimov's laws and fulfil many of science fiction's promises.These service robots may be humanoid after all, they will be working in an environment designed for humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com