Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There's an element of wish fulfilment here – I'll be watching most of their games so I'm craving a major story.
Similar(59)
There is wish-fulfilment here; Jodorowsky is using his transformative power to confer on his father a kind of dignity and heroism that he perhaps did not attain in real life.
Here for the fulfilment of all your weird, pseudo-self-publishing dreams, is the Boyfriend & Girlfriends Issue in pdf form.
You won't find much miserabilist stuff about the work-life balance here; only gratitude, pride, fulfilment and intellectual curiosity (one that lasted well into old age – she died in 1996).
However there is a gap in the literature that hinders making any strong conclusions about the robustness of enablement measures with respect to expectation fulfilment (for 'service outcomes' as discussed here), and thereby threatens to undermine the rationale for enablement as described above.
Here is the obligation's fulfilment.
But do things have to be incredibly rare before they matter or take on significance, and is there not enough here on Earth for rich fulfilment?
We have to believe that commitment to love of others; to justice, including environmental, and peace in the world is at the centre of our being, is why we are here, and is what will bring true fulfilment.
Now, as the fulfilment of a lifetime's dream, I had come here to Memphis with my band, the Dodge Brothers ("militant skiffle and blues") to record our second album over two nights at Sun.
While digital games and films have often delivered this particular form of wish-fulfilment, books themselves have generally had less to offer here.
Here was a miraculous story of dedicated literary fulfilment in a matter of a very few years, achieved without hype, or hoopla, or any of the antics that can sometimes blight the emergence of a fine new voice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com